25. 01. 2024
V Milanu in Ljubljani sta druga za drugo potekali novinarski konferenci, na katerima je bil razkrit nov ambiciozen projekt iz uradnega programa Evropske prestolnice kulture 2025 Nova Gorica - Gorica. Projekt Inabili alla morte / Nezmožni umreti, ki nastaja v koprodukciji italijanskega Mittelfesta in slovenskega SNG Nova Gorica, bo obsegal gledališke predstave, radijske igre, dokumentarni film in literarno publikacijo. Naslov izhaja iz mojstrovine Josepha Rotha, romana Kapucinska grobnica, po katerem se celoten projekt navdihuje.
Gre za interpretacijo sedanje Evrope, izhajajoče iz zgodovinskih dogodkov ter za interpretacijo meje in mejnih območij. Dve Gorici, dve mesti na stičišču treh evropskih kultur – italijanske, slovanske in germanske – ki skupaj predstavljata živo zgodovino celine po svetovnih vojnah, posledične razprtije in poskuse, da bi jih premostili. Osnovno zamisel projekta je zasnoval ter ga bo delno tudi režiral Giacomo Pedini.
Projekt je nastal ob podpori Dežele Furlanije - Julijske krajine prav za evropsko prestolnico kulture. Obsegal bo tri gledališke predstave in šest radijskih iger v sodelovanju z RAI Radio 3, RAI FVG in Programom Ars Radia Slovenija. Poleg tega bosta pripravljena še dokumentarni film in literarna publikacija, časovno predvidoma od pomladi 2024 do jeseni 2025. Vse to bo izvedeno v čezmejni perspektivi, ki bo vključevala sodelovanje med obema mestoma, med priznanimi partnerskimi institucijami ter uglednimi umetniki, med katerimi sta pisatelja Goran Vojnović in Paolo Di Paolo, skladatelj Cristian Carrara, igralec Natalino Balasso, režiser Janusz Kica.
Da bi se lahko podali na to potovanje skozi čas, je projekt razdeljen na tri dele oziroma tri predstave, skozi katere se pripoveduje zgodba družine Trotta, katere člani so glavni junaki Kapucinske grobnice. Prva predstava, ki temelji prav na gledališki adaptaciji Kapucinske grobnice, pripoveduje o razpadu habsburškega cesarstva in njegovih posledicah. Druga dva, ki bosta rezultat dveh novih literarnih naročil, slovenskega za Gorana Vojnovića in italijanskega za Paola Di Paola, bosta še vedno sledila stopinjam družine Trotta in si predstavljala, kako bi se razvijala skozi čas: najprej v senci berlinskega zidu v šestdesetih letih prejšnjega stoletja (Cercando la lingua perduta, Iskanje izgubljenega jezika, delovni naslov), nato v iluzornem navdušenju v začetku devetdesetih let (L'alba dopo la fine della storia, Zora po koncu zgodovine, delovni naslov). Iz treh besedil bodo nato nastale tri radijske igre (v italijanskem in slovenskem jeziku) ter knjiga (v italijanskem in slovenskem jeziku). Tema, kraji in zgodovina, ki jih slednja prikliče, bodo postali tudi del posebej posnetega dokumentarnega filma, ki se bo podal po sledeh te nekakšne neznane Evrope med Vzhodom in Zahodom, ki je "nezmožna umreti”.